And now we go back to a fluffy little morsel, starring that horrible babysitter; yet fabulous driver, Bascomb. I always read Bascomb’s voice in my head as being the same British accent as Cadbury’s. But, the gap in his teeth makes me wonder if he should have a more hillbilly accent. How do you read him? Enjoy this fun vehicular romp!
Really, Richie? You couldn’t have offered him a playhouse? He has to live in a cave? You have hundreds of empty playhouses!
And where did this taxi come from? Taxis just drive around the Rich estate? Curious…
I read him in a Terry-Thomas sort of voice. Didn’t he have a gap tooth as well, and a similar mustache?
I don’t know Terry Thomas, but I always read him in a Cadbury voice, although now I think it would be Irish or Cockney!
The 1996 animated series did give him a bit of a cockney accent, in fact. The 1980 cartoon version had more of a “Noo Yawk” flavor. Tim Curry’s voice (think Nigel Thornberry’s jovial nasal bray) would also work for ol’ Bascomb.
Bascomb is so eccentric. I think that the only reason Richie gave him a cave rather than a playhouse was as a precaution against Bascomb becoming tempted into turning it into a motorhome. Though it clearly didn’t work.